سفیر کوبا گفت: در هیچ جای جهان مکانی بهتر از نمایشگاه های کتاب که هم کتاب و هم نویسندگان در آن هستند، برای تبادل فرهنگ بین کشورها وجود ندارد.

به گزارش آوا دیپلماتیک، ولادیمیر آندرس گنزالس کسادا سفیر کشور کوبا با حضور در بیست و هفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، گفت: ایران و مردم آن، دارای فرهنگ غنی و کهن جهان هستند که هر روز علاقمندان زیادی در سراسر جهان در هنرهای مختلف از جمله شعر و موسیقی سنتی را به خود جذب می کند.

وی افزود: شعر و موسیقی سنتی ایرانی در همه کشورها و در میان مردم کوبا زبان زد خاص و عام است و کشور کوبا علاقمند است در زمینه های فرهنگی مختلف با دولت ایران مشارکت کند.

وی نمایشگاه کتاب را محفلی برای تعامل و تبادل اندیشمندان ایرانی و آمریکای لاتین دانست و گفت: کتاب های شعر کهن ایران از جمله شاهنامه فردوسی شاعر بلندآوازه ایران هم اکنون به زبان اسپانیایی در سفارت ونزوئلا موجود است.

همچنین کتاب های ادبیات دیگری که به صورت فارسی ترجمه شده است در نمایشگاه های شهرهای کوبا در معرض دید مردم کوبا قرار می گیرد و امیدوار هستیم با رایزنی های فرهنگی بین سفار ت ایران و کوبا کتاب های ترجمه شده زیادی برای معرفی اندیشه اندیشمندان ایرانی داشته باشیم.

سفیر کوبا در ایران گفت: در کشور کوبا هر سال یک شهر برای برپایی نمایشگاه های کتاب انتخاب می شود که با تبلیغات گسترده در زمینه برپایی آن در سالن های تئاتر، سینماها، پارک ها و مکان هایی که مردم حضور بیشتری دارند همراه است.

نمایشگاه بین المللی کتاب تهران بهترین مکان برای شناخت فرهنگ ایران به کوبایی هاست و ما آماده همکاری بیشتری برای تبادل فکر و اندیشه با ایرانیان هستیم.

وی برای غنای بیشتر دو کشور کوبا و ایران در زمینه فرهنگی در نمایشگاه کتاب سال آینده پیشنهاد کرد: نویسندگان کوبا در نمایشگاه کتاب تهران و نویسندگان مطرح ایران در نمایشگاه های کتاب کشور کوبا برای تبادل و اندیشه فرهنگی بین دو کشور دعوت شوند.

  • facebook
  • googleplus
  • twitter
  • linkedin
  • linkedin
  • linkedin